Home of: Prose, Poetry & Contests Prose-n-Poetry

Prose-n-Poetry.com

Email Us [e-mail]
Enter our Poetry Contest and Win a Cash Prize !
Welcome !

Please Sign In
MemberID

password
Save Cookie?  
Get lost password

Join Us

Points Reference

NEW! PnP Contests
Member Contests
Contest Winners

Sailor Moon Home
Games

Members
Moonatics
Gold Writers
Silver Writers
Free Members

Galleries
Sailor Moon

Music
Sailor Moon
Christmas
Read !
Poetry
Stories
Books
Columns
Recipes
MoonNotes
Write !
Poetry
Stories
Books
Recipes
MoonNotes
Workshops
Poetry Workshop
Stories Workshop
Books Workshop
Reference
Poetry Help
Stories Help
F.A.Q

Programs
Sailor Moon Episodes
Banners
Resources

On Line
Raja Sharma
Robert Betts
2 Writers

Jessica Brown
1 Free Members

3 Members
41 Guests

Dubbing Sailor StarS: Part One
by Jenna T. (Age: 15)
copyright 07-31-2005


Age Rating: 10 to 127

 
Dubbing Sailor Stars: Part One---The Themesong

A/N: As you may or may not know, Sailor StarS, the fifth and final SM anime season, hasn't been dubbed into English and probably never will be. But what would happen if *cough*DiC*cough* did decide to dub Sailor StarS into English? What changes would they have made? This is NOT for fans of the DiC dub (that is, you like it better than the Japanese version). Thanks. Enjoy!

*The Themesong*

DiC DIRECTOR: Okay, everyone, get the theme song rolling!
SINGER: Makenai! A---
DIRECTOR: CUT! What is that song?
SINGER: It's the Sailor Moon StarS themesong!
DIRECTOR: No it isn't! *hands her song script* THAT'S tue theme song.
SINGER: *sighs* Hai...I mean, YES! (sings English theme song)
ETERNAL SAILOR MOON (ESM): Don't ya think that song is kind of old, Director-sama?
DIRECTOR: Never. It will NEVER get old!!!! Bwawhahahhahha
MERCURY: Um...*clears throat* The song isn't really accurate...
DIRECTOR: What?
MERCURY: Sailor Moon fights evil all the time, not just in...what did it say? The moonlight? And she will run away from a fight...
ESM: Hey!
MERCURY: And when the part comes in which all of our names are shouted, the outer senshi and the starlights are discluded!

*URANUS walks over*
URANUS: I know! Baka!...*walks off*

*The Starlights come over*
FIGHTER: What are you going to do about us?
MAKER: We're a big part in the show...
HEALER: And we have to pretend to be guys and transform into girls!
DIRECTOR: Oh, we're cutting you out completely.
ALL THE STARLIGHTS: What?!
ESM: You can't do that!
DIRECTOR: But...the little kiddies...
JUPITER: The LITTLE KIDDIES?! Is that what this is about? This show is supposed to be for all ages!
DIRECTOR: *scratches head* Adults watch Japanese anime?
MARS: *starts getting red in the face* YOU ARE A DISGRACE TO THIS SHOW!
ESM: I still cringe when in Sailor Moon S dub I had to shout, "You evil sow!"
VENUS: ^ ^;; Yeah that was bad...
JUPITER: Face it. Our dubbed version stinks...
NEPTUNE: Yeah, but the LITTLE KIDDIES seem to like it.
DIRECTOR: Of course! That's what it's all about!
ALL: We are not a kiddie show!
DIRECTOR: Well, now you are, because I have complete control over what you say...along with Lisa Lumby Richards!
LUMBY: Hehehehe
VENUS: *gasp*
PLUTO: You're the culprit?
SATURN: You gave us all the really bad lines?
LUMBY: Most of the time, yes. If you look closely you'll see my name in the ending credits.

*DARIEN walks over*

DARIEN: Ready to go, Lisa?
LUMBY: In a minute, Darien. *Flutters eyelashes*
ESM: Tell me you two are NOT going out.
DARIEN: She is my new girlfriend! She is the one who gave me all my wonderful lines like, "Now Sailor...I said NOW Sailor Moon!" and "I don't think so UH!"
LUMBY: I'm so proud of him!
DARIEN: We're going to the market.
LUMBY: Cabbage is on sale!

*DARIEN and LUMBY walk off*

ESM: Could things get any worse?

*CHIBI-USA...I mean...RINI walks over*

C. MOON: Now they can!!! Here I am, annoyance at your service!

ALL: AAAAAAAAAAAAAAAAAH!

To be continued...

***

Will the senshi escape the evil wrath of Chibiusa...I mean...RINI? Will they be able to make the Sailor StarS dub actually GOOD? Find out next time. Let me know if you want me to continue this, everyone! BTW, Lisa Lumby Richards was a writer for the english dub script. NO OFFENSE TO HER OR ANYONE. THIS IS JUST FOR FUN.


Spell Check Rhymer Poetry Analyst


Help Us Stop Plagiarism - Nearly all works at PnP are original. However a few people choose to plagiarize. To check, choose a phrase from the work, then either drag and drop to the search box or copy and paste. click on search and works at Google will be shown which match. Just to be sure, please do this before you recommend or rate the work highly...
Google
If you think this work is plagiarized please


Select a Random Work
from Stories


Comments on this Article/Poem:
Click on the commenter's name to see their Author's Page

05-20-2006 Octavia M.    

Wow that was really funny! Good job! Yep, DiC and 4Kids definitely destroy anime. Down with dubbing! Why don't they just broadcast the shows with subtitles? Besides, then you can watch stuff without your parents knowing what it is by the dialogue. Japanese, heheh...


03-11-2006 Lauren T.    

Yup, 4kids kills anime! This was so funny!


12-13-2005 Katie Langolf    

ROFL!!!HAHAHAHA!!!!! OMG THAT IS AWESOME!! Its about time someone wrote something about how the American Dubbing companies destroy animes.

-And remember kids, ForKidsTV kills Animes. So does DiC.


09-15-2005 Anna Tkachenko    

I like this one, you did a good job. I liked the scene with Darien and Lumby (lol). May be it is his true face.
P.S: If you have time read my story too.


08-15-2005 Shannon W.    

this is good. i love stories about sailor moon!


08-06-2005 Andrew Findlay    

This is a really great idea for a story! I also dislike the English dub because they change some of the things around so much that it barely resembles the original at times. I really don't know what they would do about the starlights in a dubbed version. I guess they would have to cut them out completely, since they apparently believe that the American public can't handle controversy of any kind. I guess they could fill the empty space with extended transformation scenes and extra attacks or something. You should definitely continue this. I love humorous stories.


07-31-2005 Kat Voletto    

*giggles and bounces on toes* I have thought about doing something like this too! The part that I think they would have the most difficulty with is the homosexuality. Michiru and Haruka are a lot less obvious than before, and trying to explain Seiya, who is actually a woman, falling in love with Usagi... what I want to know is, why did they have to butcher the names?? I love this piece, please share more!


Visitor Reads: 1347
Total Reads: 1398
Comments: 7

Author's Page

Email the Author

Add a Comment




Favorite of:





Send Page to a Friend
Points Reference Privacy
PnP Terms of Service Contact Us
  SEO Software

Visitors
View Stats